Learn Friulian
Here, then, in a nutshell or two, is Friulian:
| Furlàn |
|---|
| Bun dì! |
| Buna sera! |
| Buna nòt! |
| Coma i statu? |
| Furlàn | |
|---|---|
| Greg) | Sè fàtu? |
| Ermes) | I staj bagnànt il òrt. |
| Greg) | Ta chel cjàlt chì? |
| Ermes) | A è vera. Zin dentri a bevi un tajùt. |
| Greg) | Ma sè bon vinùt! |
| Ermes) | Torna a cjatàmi! | Greg) | Par sigùr. Mandi! |
| Italiano | English |
|---|---|
| Buon giorno! | Good morning! |
| Buona sera! | Good evening! |
| Buona notte! | Good night! |
| Come stai? | How are you? |
| Italiano | English |
|---|---|
| Cosa fai? | What are you doing? |
| Sto bagnando l'orto. | I'm watering the garden. |
| In questo caldo? | In this heat? |
| È vero. Andiamo dentro a bere un bicchiere. | It's true. Let's go in to have a drink. |
| Ma che buon vino! | Wow, what great wine! |
| Ritorna a trovarmi! | Come back to visit me! |
| Certo. Arrivederci! | Of course. Good bye! |
- Copyright © Ermes Culos, 2009